@尊重智慧財產權,請同學勿隨意影印教科書 。 Please respect the intellectual property rights, and shall not copy the textbooks arbitrarily. |
科目代碼 | ENU0220 | 課程名稱 | 財經英文與翻譯 |
英文名稱 | Financial English and Translation | ||
全/半年 | 半 | 必/選修 | 選修 |
學分數 | 2.0 | 每週授課時數 | 正課時數: 2.0 小時, 實驗時數: 0.0 小時 |
先修課程 | |||
課程簡介 | 本課程的目標為培養學生閱讀財經方面的英文報章雜誌,教材內容為最新的英文財經書報、雜誌與網路資訊。上課除了加強學生的英文閱讀能力外,也簡單說明一般常見的財經術語,使其更深入瞭解台灣及世界的財經現況。此外,以循序漸進的方式引導學生瞭解財經翻譯的相關技巧,並強化學生資料蒐集和研究能力,使其得以快速吸收即時財經資訊。 | ||
課程目標 | 對應系所核心能力 | ||
1. 培養學生閱讀財經方面的英文報章雜誌 |
學士: 2-2 能有效運用英語於專業領域及相關職場上的溝通 2-4 具有運用多媒體及資訊科技之能力 2-5 具備創意思考及發展第二專長之能力 2-6 能運用英語系專業擷取新知,加以整合創新及運用 |
||
2. 以循序漸進的方式引導學生瞭解財經翻譯的相關技巧 |
學士: 2-2 能有效運用英語於專業領域及相關職場上的溝通 2-3 能應用相關專業知識幫助他人提升英語能力 2-5 具備創意思考及發展第二專長之能力 2-6 能運用英語系專業擷取新知,加以整合創新及運用 |
||
3. 強化學生資料蒐集和研究能力,使其得以快速吸收即時財經資訊 |
學士: 2-5 具備創意思考及發展第二專長之能力 3-3 具有獨立思考、發掘問題及批判之能力 |